Kanada : Úřední jazyky francouzštiny a angličtiny ve federální správě, ale jinde:
Quebec - pouze francouzský úřední jazyk (viz Charta francouzského jazyka ), s výjimkou území pod indiánskou správou a ve federálních podnicích a správách. Angličtina tam získala práva (školy, univerzity, nemocnice, správa v obcích, kde Francophones nejsou většinou ...).
New Brunswick - francouzština a angličtina jsou úředními jazyky provinční správy a případ od případu v závislosti na místních samosprávách.
Afghánistán : perština (místní varianta Dari ) a paštština . Turkic jazyky (Uzbaki a Turkmen), Balochi, Pashai, Nuristani a Pamiri (Alsana) jsou kromě paštštiny a Dari třetím úředním jazykem v regionech, kde většina obyvatel mluví těmito jazyky.
v některých autonomních oblastech: mongolština , ujgurština , kazašština a tibetština mají také oficiální status a existují i další menšinové jazyky.
Brunej : malajština (interetnický komunikační jazyk), kantonština (tradiční čínské písmo) a Iban . Angličtina je druhým jazykem interetnické komunikace.
Malajsie : malajština . Angličtina je druhým jazykem interetnické komunikace
Filipíny : Filipínština (odvozeno z tagalštiny ) a angličtina, druhý jazyk interetnické komunikace a několik dalších menšinových jazyků.
Fidži : Angličtina (oficiální, ale velmi menšinová) a Fidžijština (a hindština, většinový jazyk, ale ne oficiální). Tyto tři jazyky jsou jazyky ústavy; Fidžijština a hindština jsou ve školách povinné předměty.
Bolívijská ústava , článek 5-I: Syn idiomas oficiales del Estado el castellano y todos los idiomas de las naciones y pueblos indígena originario campesinos, que son el aymara, araona, baure, besiro, canichana, cavineño, cayubaba, chácobo, chimán, ese ejja, Guaraní, guarasu'we, guarayu, itonama, leco, machajuyai-kallawaya, machineri, maropa, mojeño-trinitario, mojeño-ignaciano, moré, mosetén, movima, pacawara, puquina, quechetéua, sirionó, tacomana , tacomana, uru-chipaya, weenhayek, yawanawa, yuki, yuracaré y zamuco.